Вход Регистрация

prick up перевод

Голос:
"prick up" примеры
ПереводМобильная
  • 1) торчать острием вверх
    Ex: the spire pricks up into the sky шпиль уходит острием в небо

    2) _стр. насекать (первый намет штукатурки)
  • prick:    1) шип; колючка; игла2) укол, прокол Ex: to feel a slight prick чувствовать слабую боль от укола Ex: the prick made by needle укол иголкой3) угрызение Ex: the pricks of conscience угрызения (уколы)
  • up:    1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
  • prick-up:    насекать первый намет штукатурки
  • prick up ears:    навострить уши, насторожиться
  • prick up ones ears:    prick up one's earsнавострить ушиprick up ones earsprick up one's ears: навострить уши ;
  • prick up your ears:    Prick Up Your Ears (Family Guy)
  • prick up your ears (family guy):    Prick Up Your Ears
  • center prick:    керн (углубление при разметке)
  • prick off:    1) _сад. пикировать, пересаживать (рассаду)
  • prick offout:    prick off/outвысаживать рассаду; пикировать сеянцы While the soil is soft after therain, let's prick out the onion plants. ≈ Пока почва еще мокрая последождя, давай высадим луковую рассаду.
  • prick out:    1) _сад. пикировать, пересаживать (рассаду)
  • prick punch:    кернер
  • prick punching:    накернивание
  • prick teaser:    n AmE vulg sl He was beginning to suspect her of being one of the world's great prick teasers — Он уже подумал, что она может только "крутить динамо" и больше ничего
  • prick-eared:    1) с отроконечными, стоячими ушами (особ. о собаке)2) настороженный, насторожившийся3) _разг. с коротко остриженными волосами4) _ист. _презр. "голоухий" (прозвище пуритан)5) _презр. полный пренебреж
Примеры
  • The hair on my neck pricked up.
    Волосы на голове поднялись дыбом.
  • There was almost silence, and one or two of the Tooks pricked up their ears.
    Наступила тишина, а один или два Крола насторожились.
  • Top Gray old Laska, who had followed them, sat down warily opposite him and pricked up her ears.
    Top Старая, седая Ласка, ходившая за ними следом, села осторожно против него и насторожила уши.
  • Top While they were saying this, Laska, with ears pricked up, was looking upwards at the sky, and reproachfully at them.
    Top В то время, как они говорили это, Ласка, насторожив уши, оглядывалась вверх на небо и укоризненно на них.
  • The richer countries seem to be pricking up their ears and are beginning to understand that this gulf between rich and poor cannot be tolerated.
    Похоже, что богатые страны навострили слух и начинают осознавать, что такой разрыв между богатыми и бедными недопустим.
  • If you visit a page and in front of you see website, which is in poor condition or even terrible website, its 1st reason to prick up the ears.
    Если вы посетили страничку и перед собой видите сайт, который находится в плачевном состоянии или вообще ужасный сайт, то это 1-й повод насторожиться.
  • Soon the emerald canopy grew thick, leaving the undergrowth in perpetual gloom. Benu pricked up his ears at every sound, listening for any hint of movement... any hint of his human prey.
    Изумрудный полог джунглей, нависавших над ними, становился все гуще, не пропуская солнечные лучи, и лес вокруг, казалось, погрузился во мрак. Бену навострил уши, прислушиваясь к раздававшимся во тьме звукам в поисках намеков на присутствие добычи... людей.
Толкование
    глагол
  • raise; "The dog pricked up his ears"
    Синонимы: prick, cock up,